<当院でのコロナウイルス対策のご案内>
当院でのコロナウイルスに対する工夫と処置の
ページを作りました。
来院される皆様に関係する内容となりますのでご確認下さい
↓
『当院でのコロナウイルス対策ページ』はこちら
為沢です。
今日は『類経』の続きを紹介して参ります。
攝生類
五、天氣清靜藏德不止聖人從之故無奇病
『素問』四気調神大論 &『類経』による解説
天氣,清靜光明者也,
天之氣,至清靜、至光明者也,
人稟此氣而生,故特言之,以明人之本質亦猶是也。
藏德不止,故不下也。
天德不露,故曰藏德。健運不息,故曰不止。
惟其藏德,故應用無窮,惟其健運,故萬古不下,
天道無為故無不為,天猶若此,可以修身之士而不知所藏德乎?
天明則日月不明,邪害空竅,
惟天藏德,不自為用,故日往月來,
寒往暑來,以成陰陽造化之道。
設使天不藏德,自專其明,是大明見則小明滅,
日月之光隱矣,晝夜寒暑之令廢,而陰陽失其和矣
此所以大明之德不可不藏也。
所喻之意,蓋謂人之本元不固,
發越於外而空竅疏,則邪得乘虛而害之矣。
空,孔同。
陽氣者閉塞,地氣者冒明,
若天氣自用,必孤陽上亢,
而閉塞乎陰氣,則地氣隔絕,而冒蔽乎光明矣。
雲霧不精,則上應白露不下。
霧者雲之類,露者雨之類。
陰陽應象大論曰:地氣上為雲,天氣下為雨;雨出地氣,雲出天氣。
若上下痞隔,則地氣不升,而雲霧不得精於上,
天氣不降,而白露不得應於下,
是即至陰虛天氣絕,至陽盛地氣不足之謂也。
吳氏曰:人身膻中之氣,猶雲霧也。
膻中氣化則通調水道,下輸膀胱。
若膻中之氣不化,則不能通調水道,下輸膀胱,
而失降下之令,猶之白露不降矣。
和訓:
天氣は清靜にして德を藏して止ず、聖人は之に從う、故に奇病無し
『素問』四気調神大論 & 『類経』による解説
天氣は清靜、光明なる者なり,
(天の氣は至って清靜にして、至って光明なるものなり,
人はこの氣を稟けて生ず,故に特に之を言い,
以て人の本質を明らかにするもまた猶かくのごときなり。)
徳を藏して止まず,故に下らざるなり。
(天の德露われず,故に德を藏すと曰う。健運して息まず,故に止まらずと曰う。
惟それ德を藏す,故に應用窮りなし,惟それ健運す,故に萬古に下らず。
天道は無為故に,天猶ならざることなきが若し。
かくのなれば修身の士を以て德を藏することを知らざるべきや?)
天明らか則ち日月明らからず,邪空竅を害す,
(惟天は德を藏し,自ら用いること為さず,故に日往けば月來る,
寒往けば暑が來る,以って陰陽造化の道を成す。
設し天が德を藏さず,自らその明を専ら,
これ大明見れば則ち小明滅す,日月の光隱れるなり。
晝夜寒暑の令廢れて,陰陽その和を失うなり。
此大明の德を藏さざるゆえんなり。
これ喻える所の意,蓋し人の本元固らず,
外に發越して空竅疏なれば,則ち邪虛に乘ずるを得て
これを害するをいうなり。空は孔に同じ。)
陽氣は閉塞し,地氣は明を冒す,
(若し天氣自ら用いれば,必ず孤陽上亢し,陰氣を閉塞す,
則ち地氣を隔絕し,光明を冒蔽するなり。)
雲霧精せざれば,則ち上に應じて白露下らず。
(霧は雲の類,露は雨の類。
陰陽應象大論曰く:地氣は上って雲になり,天氣は下って為雨になる
;雨は地氣に出て,雲は天氣に出る。
若し上下の痞隔すれば,則ち地氣升らず,雲霧上らず精を得ず,
天氣降りず,白露下に応ずるを得ざるがごとし,
是即ち至陰虛すれば天氣絕し,至陽盛んなれば地氣不足すと謂うなり。
吳氏曰く:人身の膻中の氣は,なお雲霧のごときなり。
膻中の氣化すれば則ち水道を通調し,下りて膀胱輸る。
若し膻中の氣化せざれば,則ち水道を通調し能わずして,下りて膀胱に輸る,
降下の令失す,なおこれ白露降らざるがごときなり。)
前章の四氣調神の春夏秋冬の変化に応じる養生法に対し、
陰陽がどちらかに偏ることによって起こる天変地異があるように、
人体の中でも陰陽の偏りで健康が害されるので
気候の変化に応じて生を養うべきであると説いております。
皆さんGWはいかがお過ごしでしょうか?
今日はこどもの日ですね。あまり外出ができないので
家にあるヘラジカのフィギュアを撮りました。
参考文献:
『类经』中医古籍出版社
『和訓語註 類經講話 一』績文堂出版
『現代語訳◎黄帝内経素問 上巻』東洋学術出版社
『中医基本用語辞典』東洋学術出版社
※画像や文献に関して、ご興味がおありの方は
是非参考文献を読んでみて下さい。
為沢